Примеры употребления "cut into pieces" в английском с переводом на немецкий

<>
He tore the photographs into pieces. Er riss die Fotos in Stücke.
Cut this into very fine pieces. Schneide das in ganz kleine Stücke.
Cut the salmon into small pieces. Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke.
Cut the melon into six equal pieces. Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.
Mother divided the cake into eight pieces. Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile.
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig.
He cut himself into his finger with the knife. Er schnitt sich mit dem Messer in den Finger.
In the meantime, cut the bread into cubes and fry them in hot oil. Schneiden Sie in der Zwischenzeit die Brotscheiben in Würfel und braten Sie sie im heißen Öl.
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves. Schließlich beschlossen John und Sue, den Apfel in Hälften zu schneiden.
She tore the letter into a thousand pieces. Sie zerriss den Brief in tausend Stücke.
Cut the bell peppers into two-inch strips. Man schneide die Paprika in zwei Zoll große Streifen.
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips. Schneide den geviertelten Chinakohl in breite Streifen.
Our chief is cut to pieces. Unsere Leiter ist entzwei.
I have cut up all but one of my credit cards. Ich habe alle meine Kreditkarten außer einer zerschnitten.
Drive the nail into the board. Schlage den Nagel in das Brett.
She tore his letter to pieces. Sie riß seinen Brief in Stücke.
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
You run into Japanese tourists everywhere. Japanische Touristen findet man überall.
Three pieces, including a small one. Drei Stücke, darunter ein kleines.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!