Примеры употребления "custom colors palette" в английском с переводом на немецкий

<>
How many colors do you see in the rainbow? Wie viele Farben siehst du im Regenbogen?
Courage is needed to change a custom. Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern.
They stole my lover and all the colors of happiness. Sie haben meine Geliebte und alle Farben des Glücks gestohlen.
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan. In Japan gibt es die Tradition, zu Neujahr Reiskuchen zu essen.
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. Die Farben von Himmel und Laubwerk auf dem Land unterscheiden sich gänzlich von denen in der Stadt.
Did you ever hear of such a strange custom? Hast du jemals von solch einem seltsamen Brauch gehört?
They like to wear bright colors. Sie tragen gerne helle Farben.
It's my custom to go for a walk before breakfast. Ich habe die Angewohnheit, vor dem Frühstück einen Spaziergang zu machen.
She likes subdued colors. Sie mag gedämpfte Farben.
The custom was handed down from generation to generation. Der Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.
Dogs can't distinguish between colors. Hunde können nicht Farben unterscheiden.
Custom, then, is the great guide of human life. Es ist also die Sitte, die uns durchs menschliche Leben leitet.
Do you have this jacket in different colors? Haben Sie diese Jacke in verschiedenen Farben?
The custom originated in China. Diese Tradition ist in China entstanden.
I like blue best of all colors. Ich mag von allen Farben blau am liebsten.
This custom should be done away with. Dieser Brauch sollte abgeschafft werden.
I like light colors. Ich mag helle Farben.
We have to do away with such a bad custom. Wir müssen diesen schlechten Brauch abschaffen.
To avoid confusion, the teams wore different colors. Um Verwirrung zu vermeiden, haben die Mannschaften unterschiedliche Farben getragen.
This custom became extinct a long time ago. Diese Sitte ist schon lange ausgestorben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!