Примеры употребления "current limit relay" в английском с переводом на немецкий

<>
The current debt limit stands at $15.2 trillion. Die aktuelle Schuldenobergrenze beträgt 15,2 Billionen Dollar.
An electric current can generate magnetism. Ein elektrischer Strom kann Magnetismus erzeugen.
Everything has its limit. Alles hat seine Grenzen.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Ehrlichkeit zahlt sich beim gegenwärtigen Steuersystem nicht aus.
Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight. Der Tod ist nur ein Horizont; und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes.
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. Silvio Berlusconi ist ein italienischer Politiker, der gegenwärtige Premierminister Italiens, sowie ein erfolgreicher Geschäftsmann.
Don't exceed the speed limit. Überschreite nicht die Höchstgeschindigkeit!
He is trying to keep up with the current of the times. Er ist stets bemüht, sich auf dem Laufendem zuhalten.
Keep on swimming up to your limit. Schwimme weiter bis an dein Limit.
Is the GOP to blame for the current economic crisis? Sind die Republikaner für die aktuelle Wirtschaftskrise verantwortlich?
Brian intends to strictly limit the money he uses. Brian beabsichtigt, das Geld welches er ausgibt, streng zu begrenzen.
Our price is considerably higher than the current market price. Unser Preis ist beträchtlich höher als der derzeitige Marktpreis.
There is a limit to everything. Alles hat seine Grenzen.
We couldn't row against the strong current. Wir konnten nicht gegen die starke Strömung anrudern.
There's no limit to his ambition Sein Ehrgeiz kennt keine Grenzen
I'm satisfied with my current income. Ich bin mit meinem jetzigen Einkommen zufrieden.
That's the limit Das ist die Höhe
What does this have to do with our current problems? Was hat das mit unseren aktuellen Problemen zu tun?
This is the limit! Jetzt reicht's mir!
Let us try to swim against the current. Lass uns versuchen, gegen die Strömung zu schwimmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!