Примеры употребления "culture" в английском с переводом на немецкий

<>
They tried to eradicate my culture. Sie versuchten, meine Kultur auszulöschen.
He is familiar with Japanese culture. Er ist mit der japanischen Kultur vertraut.
You can't separate language from culture. Man kann Sprache und Kultur nicht trennen.
Language and culture can't be separated. Sprache und Kultur lassen sich nicht voneinander trennen.
The inhabitants are proud of their urban culture. Die Einwohner sind stolz auf ihre städtische Kultur.
The concept of zero sprang from the Hindu culture. Die Idee der Null entstammt der hinduistischen Kultur.
She first came into contact with Japanese culture last year. Sie kam im letzten Jahr das erste Mal in Kontakt mit der japanischen Kultur.
I tried to absorb as much of local culture as possible. Ich habe versucht, so viel von der einheimischen Kultur in mich aufzunehmen wie möglich.
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today. Ohne den chinesischen Einfluss wäre die japanische Kultur nicht, was sie heute ist.
It is important to understand that each country has its own culture. Er ist wichtig einzusehen, dass jedes Land seine eigene Kultur besitzt.
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture. Gewöhnlich ist es schwer, sich an das Leben in einer fremden Kultur anzupassen.
When the sun of culture is low, even dwarfs will cast long shadows. Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
When the sun of culture hangs low, even dwarfs will cast long shadows. Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
My uncle's blog posts about his travels in Thailand have piqued my interest in Asian culture. Die Blog Posts meines Onkels über seine Reisen in Thailand haben mein Interesse an asiatischer Kultur geweckt.
Tom comes from a culture where women artificially color their lips and put holes in their earlobes. Tom kommt aus einer Kultur, in der Frauen künstlich ihre Lippen färben und ihre Ohrläppchen durchlöchern.
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history. Ich dachte, es wäre eine gute Idee, wieder mit der japanischen Geschichte und Kultur in Berührung zu kommen.
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden.
There are many cultures on Earth. Es gibt viele Kulturen auf der Erde.
It's fun to learn about foreign cultures. Es macht Spaß, etwas über andere Kulturen zu lernen.
There are many countries and many cultures on the Earth. Es gibt viele Länder und viele Kulturen auf der Erde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!