Примеры употребления "crossing out" в английском

<>
Cross out the incorrect words. Streichen Sie die falschen Wörter durch.
Charlie decided to cross out the last word. Charlie entschied sich, das letzte Wort zu streichen.
Look out for cars in crossing the street. Achte beim Überqueren der Straße auf Autos.
Drivers must look out for children crossing the road. Fahrer müssen auf die Straße überquerende Kinder achten.
It's dangerous to ignore the signal at a railroad crossing. Es ist gefährlich, das Lichtzeichen an einem Bahnübergang zu missachten.
The teacher was really upset and threw Johnny out of class. Der Lehrer war sehr wütend und warf Johnny aus dem Klassenzimmer.
Crossing the street, he was knocked down by a car. Beim Überqueren der Straße wurde er von einem Auto umgefahren.
The electric light went out. Das elektrische Licht ging aus.
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. Er hat den Stoppschild nicht gesehen und hat das Kind auf der Straße fast überfahren.
Even though it was very cold, we went out. Wenngleich es sehr kalt war, gingen wir aus.
I saw him crossing the road. Ich sah ihn die Straße überqueren.
It's out of your hands. Es liegt in deiner Hand.
Look at the man crossing the street. Schau auf den Mann, der die Straße überquert.
When is your book coming out? Wann wird Ihr Buch erscheinen?
I saw her crossing the street. Ich sah sie die Straße überqueren.
My mother is out. Meine Mutter ist nicht zuhause.
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic. Ohne sein Glück und seine Luftfahrtkenntnisse hätte Lindbergh es nie geschafft den Atlantik zu überqueren.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte.
You cannot be too careful in crossing the street. Man kann beim Überqueren einer Straße nie vorsichtig genug sein.
Jim was counted out in the seventh round. Jim wurde in der 7. Runde ausgezählt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!