Примеры употребления "creep out" в английском

<>
We need to get out of here. Wir müssen hier heraus.
I suggest you keep out of this. Ich schlage vor, du hältst dich da raus.
We had an early lunch and set out at 12:30. Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen.
Since he could not work out the problem that way, he tried another way. Da er das Problem so nicht lösen konnte, versuchte er es anders.
If I set the language to "French (Canada)," then it comes out as "courriel;" but if I set it to "French (France)," it appears as "e-mail." Stelle ich die Sprache auf »Französisch (Kanada)«, heißt es hier »courriel«; stelle ich sie auf »Französisch (Frankreich)«, wird daraus »e-mail«.
Tom was surprised to see John and Mary out on a date. Tom war überrascht, Johannes und Maria bei einem Stelldichein zu sehen.
Before long, the moon came out. Es dauerte nicht lange, bis der Mond erschien.
He wrung out the dish towel and hung it up to dry. Er wrang das Handtuch aus und hängte es zum Trocknen auf.
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. Sie sprachen den Bahnangestellten an, aber der Mann hatte den Bereich verlassen und war durch die Bahnsteigsperre gegangen.
He got out of the habit of smoking. Er hat sich das Rauchen abgewöhnt.
Mother has just gone out shopping. Mutter ist gerade Einkaufen gegangen.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
Do you eat at home or eat out? Isst du zu Hause oder auswärts?
It's just five in the morning, but nevertheless it is light out. Es ist erst 5 Uhr morgens und trotzdem ist es hell.
I can't make out what she is saying. Ich verstehe nicht, was sie sagt.
I heard him go out. Ich hörte ihn rausgehen.
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight? Du brauchst mich doch wohl nicht so zappeln lassen. Warum sagst du es mir nicht geradeheraus?
Put out the light. Mach das Licht aus!
I am sure everything will turn out all right in the end. Ich bin sicher, am Ende wird alles wieder ins Lot kommen.
Snap out of it! Komm wieder zu dir!
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!