<>
Для соответствий не найдено
Cover your head when you are in the sun. Bedecke dein Haupt, wenn du in der Sonne bist!
Slip on your shoes. Zieh dir deine Schuhe an.
He escaped under cover of the darkness. Er ist im Schutz der Dunkelheit entwischt.
She let slip that she had found out about her brother's embarrassing little secret. Sie ließ durchblicken, dass sie das peinliche kleine Geheimnis ihres Bruders durchschaut hatte.
She managed to run away under cover of darkness. Sie konnte im Schutz der Dunkelheit davonlaufen.
Don't let this chance slip by. Lass dir diese Gelegenheit nicht entgehen.
Loosen the screws and remove the lamp cover. Lösen Sie die Schraube und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out. Das ist unser Geheimnis, also pass auf, dass es dir nicht herausrutscht.
He didn't exactly cover himself in glory. Er hat sich nicht gerade mit Ruhm bekleckert.
She walked slowly so she wouldn't slip. Sie ging langsam um nicht auszurutschen.
She laughed to cover her fear. Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen.
She walked slowly for fear she should slip. Aus Furcht, sie könnte ausrutschen, ging sie langsam.
Cover the potatoes with cold water and bring to the boil. Geben Sie so viel Wasser zu den Kartoffeln, dass sie bedeckt sind und bringen Sie es zum Kochen.
Don't let the chance slip! Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen.
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom zeichnete ein freudestrahlendes Gesicht auf den Einband seines Notizbuchs.
They had a narrow escape under cover of darkness. Sie sind gerade noch im Schutze der Dunkelheit entkommen.
Cover the potatoes with cold water and bring to a boil. Geben Sie so viel Wasser zu den Kartoffeln, dass sie bedeckt sind und bringen Sie es zum Kochen.
I cover twenty miles a day. Ich lege zwanzig Meilen am Tag zurück.
don't judge a book by its cover Beurteile ein Buch nicht nach seinem Umschlag
You can't tell a book by its cover Die äußere Erscheinung kann trügen
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее