Примеры употребления "corruption and fraud case" в английском

<>
Even at that early age the other children could probably tell there was something wrong, despite the fact that I never suspected anything of the sort; and this was to be the case for a long time to come. Schon in so jungen Jahren haben andere Kinder wohl gemerkt, dass etwas mit mir nicht stimmte, obwohl ich selbst nie etwas Derartiges ahnte; und das blieb noch eine ganze Weile so.
We are sick and tired of political corruption. Wir haben die politische Korruption satt.
In case of fire, break the glass and push the red button. Bei Feuer Scheibe einschlagen und Knopf drücken.
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission. Im Fall der Sprache erben wir jedoch nur die Fähigkeit zu sprechen und zu verstehen auf genetischem Wege; die spezielle Sprache (oder Sprachen), die wir sprechen, wird uns nicht durch genetische, sondern durch kulturelle Übertragung weitergereicht.
The teacher was really upset and threw Johnny out of class. Der Lehrer war sehr wütend und warf Johnny aus dem Klassenzimmer.
The red lamp lights up in case of danger. Bei Gefahr leuchtet die rote Lampe auf.
The politician pushed for reform by denouncing the corruption of the government officials. Der Politiker drängte auf eine Reform, indem er die Bestechlichkeit der Regierungsverantwortlichen anprangerte.
The plan was a masterpiece of fraud. Der Plan war ein Meisterwerk des Betruges.
In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us. Damit wir uns und auch andere an diesen Tag erinnern, bitte ich alle, mit uns einen Baum zu pflanzen.
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception. Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen.
Power brings corruption. Macht korrumpiert.
He’s currently in prison for tax fraud. Er sitzt zur Zeit wegen Versicherungsbetrugs ein.
Graters are good for cheese, potatoes, ginger, and other things you might need little shreds of. Reiben sind gut für Käse, Kartoffeln, Ingwer und andere Dinge, von denen man kleine Schnitzel brauchen könnte.
What number should I call in case of an emergency? Welche Nummer sollte ich bei einem Notfall wählen?
He exposed corruption in the city government. Er deckte die Korruption in der städtischen Regierung auf.
The old woman fell an easy prey to the fraud. Die alte Frau war eine leichte Beute für den Betrüger.
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. Das Kaufen und Verkaufen persönlicher Daten von Leuten wird eine wichtige Angelegenheit.
The author described the murder case vividly. Der Autor beschrieb den Mordfall sehr plastisch.
A couple of years ago, this book was exposed as a fraud. Dieses Buch wurde vor ein paar Jahren als Fälschung entlarvt.
How long have you and Jane been married? Wie lange bist du schon mit Jane verheiratet?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!