Примеры употребления "copies" в английском с переводом на немецкий

<>
This machine makes 100 copies a minute. Diese Maschine macht hundert Kopien in der Minute.
Tom bought two copies of the book. Tom kaufte zwei Exemplare des Buches.
Please make three copies of each page. Bitte mache drei Kopien von jeder Seite.
Her book has sold more than 20 million copies. Es wurden mehr als zwanzig Millionen Exemplare ihres Buchs verkauft.
I have five copies, but I need twice as many. Ich habe 5 Kopien, aber ich brauche doppelt so viele.
They have demanded that all copies of the book be destroyed. Sie verlangten, dass alle Exemplare des Buches zerstört wurden.
Please send me another copy. Bitte senden Sie mir noch eine Kopie.
The author presented a copy of his latest book to me. Der Autor schenkte mir ein Exemplar seines neuesten Buches.
You've left out a word in copying the textbook. Als du das Lehrbuch abgeschrieben hast, hast du ein Wort ausgelassen.
Good artists copy, great artists steal. Gute Künstler kopieren, große Künstler klauen.
Please send me a copy Bitte senden Sie mir eine Kopie
He cheated on the test by copying his friend's answers. Er hat bei der Prüfung geschummelt, indem er die Antworten seines Freundes abgeschrieben hat.
It is illegal to copy from books without the author's permission. Es ist illegal, ein Buch ohne die Genehmigung des Autors zu kopieren.
That painting is a copy. Dieses Gemälde ist eine Kopie.
He cheated in the exam when he copied his friend's work. Er hat bei der Prüfung geschummelt, indem er die Antworten seines Freundes abgeschrieben hat.
In order to keep his original idea from being copied, Henry resorted to reticence. Um zu verhindern, dass seine Originalidee kopiert würde, verlegte sich Henry auf Schweigsamkeit.
That copy differs from the original. Diese Kopie weicht vom Original ab.
Make a copy of this report. Machen Sie eine Kopie von diesem Bericht.
The copy agrees with the original. Die Kopie stimmt mit dem Original überein.
He compared the copy with the original. Er verglich die Kopie mit dem Original.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!