Примеры употребления "cope with" в английском

<>
No one can cope with him. Niemand kommt mit ihm zurecht.
You have to cope with those difficult problems. Du musst diese schwierigen Probleme bewältigen.
The Japanese government can't cope with the problem. Die japanische Regierung kann das Problem nicht bewältigen.
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. Mama, die Angst vor Mäusen hat, hatte mit zwei Ängsten zu kämpfen.
Our bodies are not designed to cope with stress for long periods. Unsere Körper sind nicht darauf ausgelegt, Stress über einen längeren Zeitraum zu bewältigen.
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties. Jeder auf dieser Welt muss mit einer Menge von Schwierigkeiten zurechtkommen.
The boy tried eating with chopsticks. Der Junge versuchte, mit Stäbchen zu essen.
We eat with our mouths. Wir essen mit dem Mund.
In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us. Damit wir uns und auch andere an diesen Tag erinnern, bitte ich alle, mit uns einen Baum zu pflanzen.
He was entranced with joy. Er war trunken vor Freude.
Tom passed with flying colors. Tom hat mit Bravour bestanden.
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. Zu diesem Preis wäre Ihr Produkt auf dem japanischen Markt nicht wettbewerbsfähig.
I'd like to dance with you. Ich würde gerne mit dir tanzen.
This issue has nothing to do with you. Diese Sache hat nichts mit dir zu tun.
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. Er wäre nicht verunglückt, wenn er an jenem Tag zuhause geblieben wäre.
The balloon is filled with air. Der Ballon ist mit Luft gefüllt.
Every sentence that starts with "I'm not racist, but" is likely to be very racist indeed. Jeder Satz, der mit "Ich bin kein Rassist, aber..." beginnt, ist höchstwahrscheinlich sehr rassistisch.
She sang with a beautiful voice. Sie sang mit schöner Stimme.
I have plenty of money with me. Ich habe jede Menge Geld dabei.
I'm fed up with homework. Ich hab' es satt mit den Hausaufgaben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!