<>
Для соответствий не найдено
The damage from the typhoon was enormous. Der Schaden durch den Taifun war immens.
The prolonged drought did severe damage to crops. Die lang anhaltende Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall.
The damage was done. Der Schaden war angerichtet.
The damage of the typhoon spread over several prefectures. Der Schaden des Taifuns erstreckte sich über mehrere Präfekturen.
Smoking does damage your lungs. Rauchen zerstört deine Lunge.
Any act whatever of a man, which causes damage to another, obliges the one by whose fault it occurred to compensate it. Jede Tat eines Menschen, die einem Anderen Schaden zufügt, legt dem, der die Schuld daran hat, die Pflicht auf, ihn zu kompensieren.
We suffered a lot of damage. Wir erlitten einen großen Schaden.
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out. Das Haus erlitt keinen großen Schaden, da das Feuer schnell gelöscht wurde.
We estimate the damage at one thousand dollars. Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar.
It will damage the crops. Es wird die Ernte schädigen.
The damage amounted to five million yen. Der Schaden belief sich auf fünf Millionen Yen.
We estimated the damage at 1000 dollars. Wir schätzten den Schaden auf eintausend Dollar.
The storm did heavy damage to the crops. Der Sturm verursachte schwere Ernteschäden.
Beavers rarely inflict damage on people. Bieber fügen dem Menschen selten Schaden zu.
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden.
The heavy rain brought the flood, causing damage. Der starke Regen brachte die Flut, verursachte den Schaden.
The storm caused a lot of damage. Der Sturm hat großen Schaden verursacht.
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. Die beispiellose Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall beim Weizen.
The damage was held to a minimum. Der Schaden wurde auf ein Minimum begrenzt.
Introducing foreign plants, such as palm trees can damage ecosystems. Fremde Pflanzen wie Palmen einzuführen kann Ökosysteme schädigen.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее