Примеры употребления "computer aided selling" в английском

<>
My computer is hung up. Mein PC hat sich aufgehängt.
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. Das Kaufen und Verkaufen persönlicher Daten von Leuten wird eine wichtige Angelegenheit.
Can you use a computer? Kannst du mit einem Computer umgehen?
This book is selling like hotcakes. Das Buch geht weg wie warme Semmeln.
I can't repair the computer. Ich kann den Computer nicht reparieren.
You won't be selling anything if you don't lower the price. Sie werden nichts verkaufen, wenn Sie den Preis nicht senken.
The new computer is ten times as fast as the old one. Der neue Computer ist zehnmal schneller als der alte.
She earns a living by selling her paintings. Sie verdient ihren Lebensunterhalt durch den Verkauf ihrer Bilder.
If a brain can do it, a computer can do it. Wenn es ein Gehirn kann, dann kann es ein Computer.
Tomorrow morning, they're selling tickets for the Shakira concert. Morgen früh verkaufen sie Karten für das Shakira-Konzert.
I have a computer. Ich habe einen Computer.
We decided to branch out into selling some foodstuffs. Wir beschlossen, das Geschäft auszudehnen und Lebensmittel zu vertreiben.
Thank you for bringing your computer. Danke, dass du deinen Rechner mitgebracht hast!
These shirts are selling like hotcakes. Diese Hemden gehen weg wie warme Semmeln.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Mein Computer ist kaputt und ich muss ihn reparieren lassen.
What are you selling? Was verkaufen Sie?
We are looking for somebody who can use a computer. Wir suchen jemanden, der mit einem Rechner umzugehen weiß.
At the market, the farmer is selling his farmer's bread. Der Bauer verkauft sein Bauernbrot auf dem Markt.
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! Zu nervig... Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!