Примеры употребления "colour lookup table" в английском с переводом на немецкий

<>
That's a horse of a different colour. Das steht auf einem anderen Blatt.
He withdrew his hand from the table. Er nahm seine Hand vom Tisch weg.
Would you have the same but in a different colour? Hätten Sie dasselbe, aber in einer anderen Farbe?
Don't put books on the table. Leg keine Bücher auf den Tisch.
I like the green colour. Ich mag die grüne Farbe.
That table is made of wood. Dieser Tisch ist aus Holz gemacht.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.
That is a table. Das ist ein Tisch.
Green is my favourite colour. Grün ist meine liebste Farbe.
Tom hid under the table. Tom versteckte sich unter dem Tisch.
What colour do you associate with your childhood? Welche Farbe verbindest du mit deiner Kindheit?
How many books are there on the table? Wie viele Bücher sind auf dem Tisch?
That's a horse of another colour. Das steht auf einem anderen Blatt.
The cat was on the table. Die Katze war auf dem Tisch.
What colour is Henri IV's white horse? Welche Farbe hatte das weiße Pferd Heinrichs des Vierten?
There's dust on the table. Da ist Staub auf dem Tisch.
If the Icelandic language was a colour, I think it would be white. Ich glaube, wenn Isländisch eine Farbe wäre, dann wäre sie Weiß.
Someone left a burning cigarette on the table. Jemand ließ eine brennende Zigarette auf dem Tisch liegen.
What colour was Henri IV's white horse? Welche Farbe hatte das weiße Pferd Heinrichs des Vierten?
The maid immediately cleaned the dishes from the table. Das Dienstmädchen hat das Geschirr sofort vom Tisch abgeräumt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!