Примеры употребления "client migration solution" в английском с переводом на немецкий

<>
The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway. Der Rechtsanwalt warnte seinen Mandanten eine Aussage zu machen, aber er tat es dennoch.
Africa is a continent of migration. Afrika ist ein Migrationskontinent.
At 2:00 a.m. he finally found the solution. In der Nacht um zwei Uhr hatte er endlich die Lösung gefunden.
The client talked with the lawyer. Der Mandant sprach mit seinem Anwalt.
Tom came up with a good solution. Tom ist auf eine gute Lösung gekommen.
You are receiving this information letter because you have been in contact with our firm either as a client, a partner, or a prospect. If you no longer want to be on this list of recipients, please just send us an email with the subject "unregister". Sie erhalten diesen Newsletter, weil Sie als Kunde, Partner oder Interessent in Kontakt mit unserem Unternehmen stehen. Bitte senden Sie uns nur eine E-Mail mit dem Betreff "AB", wenn Sie aus dem Verteiler gelöscht werden möchten.
Have you found any good solution? Hast du irgendeine gute Lösung gefunden?
The lawyer represented his client at the meeting. Der Anwalt vertrat seinen Klienten bei der Besprechung.
She came up with a possible solution. Sie hatte eine mögliche Lösung parat.
The lawyer's job is to prove that her client is innocent. Die Aufgabe der Anwältin ist es, zu beweisen, dass ihr Klient unschuldig ist.
It is not the best solution. Das ist nicht die beste Lösung.
If there's no solution, then there's no problem. Wenn es keine Lösung gibt, dann gibt es kein Problem.
I am thinking about a solution. Ich sinne über eine Lösung nach.
There is no simple solution for this problem. Für dieses Problem gibt es keine einfache Lösung.
Every problem has a solution. Jedes Problem hat eine Lösung.
If there's no solution, it's because there's no problem. Wenn es keine Lösung gibt, dann heißt dies, es gibt kein Problem.
I prepared a weak sugar solution. Ich setzte eine schwache Zuckerlösung an.
Surgery is the best solution. Eine Operation ist die beste Lösung.
There must be a way to arrive at a diplomatic solution. Es muss einen Weg für eine diplomatische Lösung geben.
She thought of a good solution. Ihr fiel eine gute Lösung ein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!