Примеры употребления "clearing balance" в английском

<>
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Thank you for clearing up the misunderstanding. Danke, dass du das Missverständnis geklärt hast.
Could you tell me my balance? Könnten Sie mir meinen Saldostand sagen?
Mary is clearing her throat. Maria räuspert sich.
The person on the left ruins the balance of the picture. Die Person auf der linken Seite ruiniert die Ausgeglichenheit des Bildes.
Thank you for clearing the backyard. Danke schön, dass du den Hinterhof in Ordnung gebracht hast!
You can weigh your baggage in this balance. Auf der Waage können Sie Ihr Gepäck wiegen.
Tom is clearing his throat. Tom räuspert sich.
The balance of nature is very fragile. Das Gleichgewicht der Natur ist sehr zerbrechlich.
I am clearing my throat. Ich räuspere mich.
Could you give me my bank balance, please? Könnten Sie mir bitte meinen Kontostand geben?
It's clearing up. I needn't brought the umbrella. Es heitert auf. Ich hätte keinen Schirm mitnehmen müsssen.
It is hard to keep our balance on icy streets. Es ist schwierig, auf einer eisglatten Straße das Gleichgewicht zu bewahren.
It's difficult to balance a ball on your nose. Es ist schwierig, einen Ball auf der Nase zu balancieren.
We should strike a balance between our expenditure and income. Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden.
He lost his balance and fell off his bicycle. Er verlor die Balance und fiel vom Fahrrad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!