Примеры употребления "cleaning edge" в английском

<>
She was ready to help him with cleaning the house. Sie war bereit, ihm beim Säubern des Hauses zu helfen.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.
Finish the cleaning of the swimming pool and the boss will pay you. Führe die Reinigung des Schwimmbeckens zu Ende, und der Chef wird dich bezahlen.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom schrie verzweifelt "Mary! Wo bist du?" vom linken Satzende. "Ich fürchte, dass ich dir nun vollkommen entgegengesetzt gegenüberstehe.", war die trockene Antwort Marys.
I am cleaning the kitchen. Ich säubere die Küche.
This knife has a fine edge and cuts well. Dieses Messer hat eine scharfe Klinge und schneidet gut.
The museum's eastern gallery was closed for cleaning. Die Ostgalerie des Kunstmuseums war wegen Reinigungsarbeiten geschlossen.
The knife has a very sharp edge. Die Klinge des Messers ist scharf.
Have you finished cleaning your room yet? Bist du schon fertig mit Zimmeraufräumen?
He chipped the edge of the tea cup. Er beschädigte den Rand der Teeschale.
We've finished cleaning the classroom. Wir haben die Reinigung des Klassenraumes beendet.
Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one. Tom und Mary schickten sich gerade an, vom linken Rand des Satzes in die Unendlichkeit des Korpus abzutauchen, als sie unten einen Schwarm hungriger, zähnefletschender Mitarbeiter erblickten, die nur darauf warteten, sich auf sie zu stürzen und ihre Fehler bis aufs Letzte zu zerreißen.
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning. Ich hasse diese Spinnen; wegen denen flippe ich jedesmal aus, wenn ich sauber mache.
Will you please hold this edge? Können Sie es an diesem Ende festhalten?
How much will it cost to get a dental cleaning? Wie viel kostet eine Zahnreinigung?
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor. Ich nahm einen Suppenteller und schob das Glas sorgfältig über die Tischecke, goss dann Wasser so in den Suppenteller, dass es nicht auf den Boden fließen konnte.
Mike's job at home is cleaning the windows. Mikes Aufgabe zuhause ist das Fensterputzen.
Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story. Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen.
I spent a whole day in cleaning up my room. Ich verbrachte einen ganzen Tag damit, mein Zimmer aufzuräumen.
My pencil fell off the edge of my desk. Mein Bleistift fiel von meiner Tischkante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!