Примеры употребления "checked baggage allowance" в английском с переводом на немецкий

<>
What is the free baggage allowance? Wie viel Gepäck ist erlaubt?
My dad gives me an allowance of $10 a week. Mein Papa gibt mir ein Taschengeld von 10 $ die Woche.
I will have him carry the baggage upstairs. Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt.
Sue checked in at the Royal Hotel. Sue meldete sich im Royal Hotel an.
I approached my father about an increase in allowance. Ich habe meinen Vater wegen einer Erhöhung meines Taschengeldes angesprochen.
What did you do with my baggage? Was hast du mit meinem Gepäck gemacht?
This sentence needs to be checked by a native speaker. Dieser Satz benötigt die Prüfung durch einen Muttersprachler.
We must make allowance for his age. Wir müssen auch sein Alter berücksichtigen.
She had her baggage carried to the airport. Sie ließ ihr Gepäck zum Flughafen bringen.
The doctor checked the patient's pulse. Der Arzt überprüfte den Puls des Patienten.
He wants to apply for Jobseeker's Allowance. Er will Arbeitslosengeld beantragen.
I like to leave unattended baggage at international airports and railway stations. Ich lasse gerne Gepäckstücke unbeaufsichtigt an internationalen Flughäfen und Bahnhöfen stehen.
They checked the machine for defects. Sie überprüften die Maschine auf Mängel.
Her father can afford to give her a big allowance every month. Ihr Vater kann es sich leisten, ihr jeden Monat eine ansehnliche Geldsumme zukommen zu lassen.
He helped me carry the baggage. Er half mir, das Gepäck zu tragen.
I had hardly checked in at the hotel when he called me. Ich hatte mich im Hotel kaum eingetragen, als sie mich anrief.
Don't waste your allowance on useless things. Verschwende dein Taschengeld nicht für unnütze Dinge.
My baggage was lost in transit. Mein Gepäck ging beim Transport verloren.
This sentence needs to be checked. Dieser Satz muss überprüft werden.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!