Примеры употребления "cheat" в английском с переводом на немецкий

<>
He knows how to cheat people. Er weiß, wie man die Leute betrügt.
He knows how to cheat on his wife. Er weiß, wie er seine Frau betrügt.
Never did I dream that George would cheat me. Ich hätte nicht im Traum daran gedacht, dass George mich betrügen würde.
Have you ever cheated on me? Hast du mich jemals betrogen?
The teacher suspected the student was cheating. Der Lehrer verdächtigte den Schüler, geschummelt zu haben.
Jim was caught cheating in the examination. Jim wurde während der Klausur beim Spicken erwischt.
Tom is cheating on his wife. Tom betrügt seine Frau.
You shouldn't let him get away with cheating. Du solltest ihm das Schummeln nicht durchgehen lassen.
Tom cheated on his girlfriend for months. Tom hat seine Freundin monatelang betrogen.
Six witnesses said they saw Tom cheating on the exam. Sechs Zeugen sagten, dass sie Tom beim Schummeln während der Prüfung sahen.
She was cheated into buying worthless stock. Sie wurde betrogen und dazu gebracht, wertlose Aktien zu kaufen.
He cheated on the test by copying his friend's answers. Er hat bei der Prüfung geschummelt, indem er die Antworten seines Freundes abgeschrieben hat.
The student was caught in the act of cheating. Der Student wurde auf frischer Tat beim Betrügen ertappt.
He cheated in the exam when he copied his friend's work. Er hat bei der Prüfung geschummelt, indem er die Antworten seines Freundes abgeschrieben hat.
She's been cheating on her husband for years. Sie hat jahrelang ihren Ehemann betrogen.
The teacher wants to do away with cheating on tests in school. Der Lehrer wollte mit dem Betrügen in Schulprüfungen aufräumen.
I suspect that his wife is cheating on him with the postman. Ich habe den Verdacht, dass seine Frau ihn mit dem Briefträger betrügt.
Did you know that his wife was cheating on him with the milkman? Wusstest du, dass seine Frau ihn mit dem Milchmann betrügt?
In a sexual relationship cheating on someone is if the person has sex with someone else. In einer sexuellen Beziehung bedeutet jemanden betrügen, mit einer anderen Person Sex zu haben.
He knows just too well how to cheat people. Er weiß nur zu gut, wie man Menschen beschwindelt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!