<>
Для соответствий не найдено
Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it". Das erste newtonsche Gesetz sagt aus: "Ein Körper verharrt im Zustand der Ruhe oder der gleichförmigen Translation, sofern er nicht durch einwirkende Kräfte zur Änderung seines Zustands gezwungen wird."
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made? Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?
The exchange rates for foreign currency change daily. Der Wechselkurs für ausländische Währungen ändert sich täglich.
She went into her room to change her dress. Sie ging in ihr Zimmer, um sich umzuziehen.
This change will make your plan more interesting. Diese Änderung wird deinen Plan interessanter machen.
Would it be possible to change my reservation now? Wäre es möglich, meine Reservierung jetzt zu ändern?
I went home to change my clothes. Ich ging nach Hause um mich umzuziehen.
The change of air had done me much good. Die Luftveränderung hat mir wirklich gut getan.
One should always give the impression that they can change the course of things. Man muss immer den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern kann.
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons. Es tut mir sehr leid, dass ich Sie aus persönlichen Gründen bitten muss, das Meeting auf den 6. März zu verschieben.
I do not believe the weather will change for the worse next week. Ich glaube nicht, dass sich das Wetter nächste Woche verschlechtern wird.
Courage is needed to change a custom. Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern.
Could I change rooms? Kann ich in ein anderes Zimmer wechseln?
To many, change seems inevitable. Vielen erscheint Veränderung unvermeidlich.
This needs to change. Das hier muss sich ändern.
I have no small change on me. Ich habe kein Kleingeld bei mir.
There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization. Es gibt einige Probleme, für die die Karush-Kuhn-Tucker-Bedingungen nicht ausreichen, um die Optimalität zu garantieren, aber das ändert nichts daran, dass diese Bedingungen ein unverzichtbares Werkzeug bei der Optimierung sind.
The leaves have begun to change colors. Die Blätter haben angefangen, die Farben zu verändern.
For a bit of a change from red meat, for tonight I've cooked turkey breasts in mushroom sauce. Um einmal ein bisschen vom roten Fleisch wegzukommen, habe ich für heute Abend Truthahnbrüste in Pilzsoße gekocht.
You never change, do you? Du änderst dich nie, oder?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее