Примеры употребления "certificate of secondary education" в английском

<>
Please bring your intermediate examination certificate with you to the first day of class. Bitte bringen Sie am ersten Unterrichtstag Ihr Zwischenprüfungszeugnis mit.
After the death of his parents, his grandparents took to his education. Nach dem Tod seiner Eltern kümmerten sich seine Großeltern um seine Ausbildung.
Examinations interfere with the real purpose of education. Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung.
Parents are responsible for their children's education. Eltern tragen die Verantwortung für die Erziehung ihrer Kinder.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein.
He holds an extreme opinion on education. Was Erziehung betrifft, hat er eine extreme Meinung.
The teacher emphasized the importance of education. Der Lehrer hob die Wichtigkeit der Erziehung hervor.
How can you make your way in life without a good education? Wie kann man ohne eine gute Bildung Erfolg im Leben haben?
Education starts at home. Erziehung beginnt zu Hause.
The education system needs to be more flexible. Das Bildungssystem muss flexibler sein.
She has received a good education. Sie hat eine gute Ausbildung erhalten.
Education means something more than going to school. Ausbildung bedeutet etwas mehr als zur Schule zu gehen.
She devoted her life to education. Sie widmete ihr Leben der Bildung.
He gave his children a good education. Er gab seinen Kindern eine gute Erziehung.
I think exams are ruining education. Ich denke, dass Prüfungen die Erziehung ruinieren.
If you think education is expensive, wait till you see what ignorance costs you. Wenn Sie denken, dass Bildung teuer ist, dann warten Sie erstmal bis Sie sehen, was Unwissenheit kostet.
More money for education will spur economic growth. Höhere Ausgaben im Bildungssektor werden die Wirtschaft ankurbeln.
He has the advantage of a good education. Er hat den Vorteil einer guten Ausbildung.
With more education, he would have found a better job. Mit mehr Bildung hätte er eine bessere Stelle gefunden.
Education should not be a burden on the parents as well as on the children. Ausbildung sollte weder eine Bürde für die Eltern noch für die Kinder sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!