Примеры употребления "central european time" в английском

<>
The American Civil War is the central theme of the book. Der amerikanische Bürgerkrieg ist des Buches Hauptthema.
Many European kitchens have scales because dry ingredients are measured by weight there, unlike in America, where they are measured by volume. In vielen europäischen Küchen gibt es Waagen, weil trockene Zutaten dort nach Gewicht abgemessen werden, anders als in Amerika, wo sie nach Volumen abgemessen werden.
What time is it now? Wie spät ist es?
The central location gives easy access to stores and offices. Die zentrale Lage erlaubt leichten Zugang zu Geschäften und Büros.
The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent. Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort.
Guys, it's my time to go away. Jungs, es ist Zeit für mich zu gehen.
Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park? Entschuldigung, könnten Sie mir vielleicht sagen, wie ich am besten zum Centralpark kommen kann?
Is Liechtenstein a European country? Ist Liechtenstein ein europäisches Land?
Any time will suit me. Jederzeit.
The next stop is "Berlin Central Station". Der nächste Halt ist "Berlin Hauptbahnhof".
European civilization had its birth in these lands. Die europäische Kultur stammte von diesen Ländern ab.
What should I do to spare time? Was sollte ich tun, um Zeit zu sparen?
What's your favorite European city? Welche Stadt in Europa gefällt dir am besten?
Each time I see Mary, I learn something new and important from her. Jedes Mal, wenn ich Mary sehe, lerne ich etwas Neues und Wichtiges von ihr.
In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric. In seinem Aufsatz "Esperanto - eine europäische oder asiatische Sprache" hat Claude Piron die Ähnlichkeiten zwischen Esperanto und dem Chinesischen aufgezeigt, und so die Auffassung, Esperanto sei rein eurozentrisch, widerlegt.
It's been a long time since anybody asked me that. Es ist schon lange her, dass mich das jemand gefragt hat.
The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles. Die zwölf Sterne in der Flagge der Europäischen Union symbolisieren nicht die zwölf Gründungsmitglieder der Union. Sie symbolisieren die Zwölf Apostel.
After we had walked for some time, we came to the lake. Nachdem wir eine Weile gegangen waren, kamen wir zum See.
It is my fear that in an understandable but foolish wish for the European Union to have its own defence capability, politicians are forging ahead with plans that are at best wishful thoughts, and at worst dangerous. Ich befürchte, dass die Politiker in dem verständlichen, aber törichten Bestreben, eine eigene Verteidigungskapazität für die Europäische Union zu schaffen, Pläne vorantreiben, die bestenfalls Wunschgedanken und schlimmstenfalls gefährlich sind.
He doesn't have the time to play cards. Er hat nicht die Zeit, Karten zu spielen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!