Примеры употребления "castling king's side" в английском

<>
All the king's subjects, fearing his wrath, often acted quite servile. Alle Untertanen des Königs verhielten sich oft sehr unterwürfig, da sie seinen Zorn fürchteten.
His house is on the other side of the bridge. Sein Haus ist auf der anderen Seite der Brücke.
Town criers used to tell people what they must do, according to the king's orders. Stadtausrufer sagten den Leute früher, was sie gemäß den Anordnungen des Königs tun sollten.
We cannot see the other side of the moon. Wir können nicht die Hinterseite des Mondes sehen.
The king's son was kidnapped. Der Sohn des Königs wurde entführt.
Lincoln Park is a neighborhood on the North Side of Chicago. Lincoln Park ist ein Stadtviertel im Norden Chicagos.
A king's daughter is a princess. Eine Königstochter ist eine Prinzessin.
He was always on the side of the weak against the strong. Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken.
The depravity of the king's deeds lead the people to believe he was nothing more than a tyrant that needed to be overthrown. Die Verderbtheit der Taten des Königs brachte die Leute dazu, zu glauben, dass er nicht mehr als eine Tyrann sei, den man stürzen müsse.
You'll see the bank on the left hand side of the hospital. Du wirst die Bank links vom Krankenhaus sehen.
He's the king's most trusted advisor. Er ist der engste Berater des Königs.
Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies. Tatoeba: Komm auf die dunkle Seite. Wir haben Schokoladenkekse.
Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? Warum hat es nur England geschafft, die Macht des Königs zu beschränken?
The ball hit him on the left side of the head. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
Always look on the bright side of life. Man muss das Leben immer von der lichten Seite sehen.
Let's hear the other side. Dann wollen wir einmal die Gegenseite hören!
He has two aunts on his mother's side. Er hat zwei Tanten mütterlicherseits.
Being objective means not telling everybody whose side you are on. Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält.
You're by my side; everything's fine now. Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut.
A referee should not favor either side. Ein Schiedsrichter sollte keine Seite bevorzugen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!