Примеры употребления "carried" в английском с переводом на немецкий

<>
The plan should be carried through. Dieser Plan sollte durchgeführt werden.
He carried out the plan. Er führte den Plan aus.
Malaria is carried by mosquitoes. Malaria wird von Moskitos übertragen.
He carried out all his promises. Er hat alle seine Versprechen wahr gemacht.
He carried a joke too far. Er hat es mit dem Scherz zu weit getrieben.
I carried the message to him. Ich überbrachte ihm die Nachricht.
He carried on with his experiment. Er setzte das Experiment fort.
She shouldn't get carried away. Die soll mal die Kirche im Dorf lassen.
Tired out, I carried on working. Obwohl ich erschöpft war, arbeitete ich weiter.
Experiments are carried out in a laboratory. Experimente werden in einem Labor durchgeführt.
Mr Smith carried out the plan successfully. Herr Smith hat den Plan erfolgreich durchgeführt.
They carried on the summit conference till late. Sie setzten die Gipfelkonferenz bis spät in die Nacht fort.
The music carried me back to my childhood. Die Musik brachte mich zurück in meine Kindheit.
She had her baggage carried to the airport. Sie ließ ihr Gepäck zum Flughafen bringen.
The house was carried away by the flood. Das Haus wurde von der Flut mitgerissen.
His powerful speech carried the audience with him. Seine starke Rede riss das Publikum mit.
The war in Europe was carried into Africa. Der Krieg in Europa wurde auf Afrika übertragen.
He carried on working from morning till night. Er arbeitete ununterbrochen von morgens bis abends.
World War II was carried on until 1945. Der Zweite Weltkrieg ging bis 1945.
The balloon was carried away somewhere by the wind. Der Luftballon wurde vom Wind irgendwo hingetragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!