Примеры употребления "carried away" в английском

<>
The house was carried away by the flood. Das Haus wurde von der Flut mitgerissen.
She shouldn't get carried away. Die soll mal die Kirche im Dorf lassen.
The balloon was carried away somewhere by the wind. Der Luftballon wurde vom Wind irgendwo hingetragen.
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him. Sie war so darin vertieft, die Beatles zu hören, dass sie das Stelldichein mit ihm versäumte.
Guys, it's my time to go away. Jungs, es ist Zeit für mich zu gehen.
He carried out the plan. Er führte den Plan aus.
Tom is away on a business trip. Tom ist auf Geschäftsreise.
He carried on working from morning till night. Er arbeitete ununterbrochen von morgens bis abends.
The plane flew away in the direction of Hong Kong. Das Flugzeug flog in Richtung Hongkong.
She carried that table by herself. Sie hat diesen Tisch allein getragen.
He mounted his bicycle and rode away. Er bestieg sein Fahrrad und fuhr weg.
Mr Smith carried out the plan successfully. Herr Smith hat den Plan erfolgreich durchgeführt.
The station is two miles away. Der Bahnhof ist zwei Meilen entfernt.
They debated land reform but never carried it out. Sie debattierten über eine Landreform, führten sie aber niemals durch.
John went away without so much as saying good-by. John ging weg, ohne sich auch nur zu verabschieden.
They carried the injured man by car to the hospital. Sie brachten den Verletzten mit dem Auto ins Krankenhaus.
Dean can really put away the food. Dean kann wirklich eine Menge verdrücken.
They carried out the captain's order to the letter. Sie führten den Befehl des Kapitäns präzise aus.
Don't throw away your chance. Verschwend deine Chancen nicht.
He carried a bag full of apples. Er trug eine Tasche voller Äpfel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!