Примеры употребления "canada encana" в английском с переводом на немецкий

<>
He came back from Canada. Er ist aus Kanada zurückgekehrt.
Japan is not as large as Canada. Japan ist nicht so groß wie Kanada.
We know that she was born in Canada. Wir wissen, dass sie in Kanada geboren wurde.
Japan is smaller than Canada. Japan ist kleiner als Kanada.
Tom fled to Canada. Tom floh nach Kanada.
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada. Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
In 1497, John Cabot explored Canada. 1497 hat Giovanni Caboto Kanada erforscht.
The young man who is talking with John is a student from Canada. Der junge Mann, der sich mit John unterhält, ist ein Student aus Kanada.
I'm leaving for Canada tomorrow. Ich reise morgen nach Kanada ab.
French is spoken in a part of Canada. In einem Teil von Kanada wird Französisch gesprochen.
In Canada we sleep in a bed, not on the floor. In Kanada schlafen wir im Bett, nicht auf dem Boden.
English is spoken in Canada. Englisch wird in Kanada gesprochen.
Where in Canada are you from? Wo aus Kanada kommst du her?
I know an English language instructor who comes from Canada. Ich kenne einen Englischlehrer, der aus Kanada kommt.
A honeymoon in Canada costs a lot of money. Flitterwochen in Kanada kosten viel Geld.
Ottawa is the capital of Canada. Ottawa ist die Hauptstadt von Kanada.
The United States borders Canada. Die Vereinigten Staaten grenzen an Kanada.
If I set the language to "French (Canada)," then it comes out as "courriel;" but if I set it to "French (France)," it appears as "e-mail." Stelle ich die Sprache auf »Französisch (Kanada)«, heißt es hier »courriel«; stelle ich sie auf »Französisch (Frankreich)«, wird daraus »e-mail«.
Did you call your friend in Canada? Hast du deinen Freund in Kanada angerufen?
Canada is larger than Japan. Kanada ist größer als Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!