Примеры употребления "calling station" в английском с переводом на немецкий

<>
I'm calling her, but she's not coming. Ich habe sie gerufen, aber sie ist nicht gekommen.
I went to the station. Ich bin zum Bahnhof gegangen.
Tom is calling Mary names. Tom gibt Maria Schimpfnamen.
He led us to the station. Er führte uns bis zum Bahnhof.
Who're you calling now? Wen rufst du jetzt an?
Kate's father walks home from the station. Kates Vater läuft von der Bushaltestelle nach Hause.
Mary is calling her sister names. Maria gibt ihrer Schwester Spottnamen.
The train doesn't stop at that station. Der Zug hält nicht an diesem Bahnhof.
He finally found his calling. Er hat endlich seine Bestimmung gefunden.
I arrived at Osaka Station at night. Ich bin nachts am Bahnhof Osaka angekommen.
In the distance I hear a muezzin calling the faithful to prayer. In der Ferne höre ich einen Muezzin die Gläubigen zum Gebet rufen.
Where is the nearest train station? Wo ist der nächste Bahnhof?
Sven was so verbose that his friends resorted to calling him a chatterbox. Sven war so wortreich, dass seine Freunde sich darauf verlegten, ihn ein Plappermaul zu nennen.
I will wait for you in front of the radio station. Ich werde vor der Rundfunkstation auf dich warten.
The voices calling for Wulff to resign are getting louder and louder. Die Forderungen nach dem Rücktritt Wulffs werden immer lauter.
I took a taxi from the station to the hotel. Ich nahm ein Taxi vom Bahnhof zum Hotel.
The country code for calling Italy is 39. Die internationale Telefonvorwahl für Italien ist 39.
We must hurry if we want to arrive at the station on time. Wir müssen uns beeilen, wenn wir pünktlich am Bahnhof sein wollen.
I'm calling because I've lost my credit card. Ich rufe an, weil ich meine Kreditkarte verloren habe.
She picked him up at the station. Sie holte ihn am Bahnhof ab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!