Примеры употребления "calling out" в английском с переводом на немецкий

<>
I'm calling her, but she's not coming. Ich habe sie gerufen, aber sie ist nicht gekommen.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
Tom is calling Mary names. Tom gibt Maria Schimpfnamen.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
Who're you calling now? Wen rufst du jetzt an?
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
Mary is calling her sister names. Maria gibt ihrer Schwester Spottnamen.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
He finally found his calling. Er hat endlich seine Bestimmung gefunden.
My father is out. Mein Vater ist nicht zuhause.
In the distance I hear a muezzin calling the faithful to prayer. In der Ferne höre ich einen Muezzin die Gläubigen zum Gebet rufen.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
Sven was so verbose that his friends resorted to calling him a chatterbox. Sven war so wortreich, dass seine Freunde sich darauf verlegten, ihn ein Plappermaul zu nennen.
We're running out of gas. Uns geht das Benzin aus.
The voices calling for Wulff to resign are getting louder and louder. Die Forderungen nach dem Rücktritt Wulffs werden immer lauter.
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
The country code for calling Italy is 39. Die internationale Telefonvorwahl für Italien ist 39.
The flame flickered for a moment, then died out. Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie.
I'm calling because I've lost my credit card. Ich rufe an, weil ich meine Kreditkarte verloren habe.
Take a leaf out of his book. Nimm dir ein Beispiel an ihm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!