Примеры употребления "by presenting such a document" в английском

<>
He is fortunate having such a good wife. Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben.
There really is such a thing as Internet addiction. Es gibt tatsächlich so etwas wie Internet-Abhängigkeit.
I must apologize for not having written for such a long time. Ich muss mich dafür entschuldigen, dass ich so lange nicht mehr geschrieben habe.
You mustn't miss such a good opportunity. So eine gute Gelegenheit darfst du nicht verpassen.
I can't trust such a man as he. Ich kann einem Manne wie ihm nicht vertrauen.
I'd be crazy to expect such a thing. Ich wäre verrückt, wenn ich so etwas erwarten würde.
I am sorry to write such a long letter. I didn't have time to write a short one. Es tut mir leid, dass ich so einen langen Brief schrieb. Ich hatte keine Zeit, einen kurzen zu schreiben.
You're such a good boy, Tom! Du bist so ein guter Junge, Tom!
Have you ever seen such a nice film? Haben Sie je einen solch schönen Film angesehen?
Is it possible to travel at such a high speed? Kann man mit einer so hohen Geschwindigkeit reisen?
Act in such a way that you treat humanity, whether in your own person or in the person of any other, never merely as a means to an end, but always at the same time as an end. Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? Warte, machst du Witze? Warum sollten wir denn an so einen abgelegenen Ort gehen wollen?
What do you need sunglasses for in such a dark place? Wozu brauchst du denn an so einem dunklen Ort eine Sonnenbrille?
Did you ever hear of such a strange custom? Hast du jemals von solch einem seltsamen Brauch gehört?
I dislike living in such a noisy place. Mir missfällt, an so einem lauten Ort zu wohnen.
I would rather stay at home than go out on such a cold day. Ich würde lieber herinnen bleiben als an so einem kalten Tag hinauszugehen.
Don't bother your parents with such a trivial thing. Behellige deine Eltern nicht mit so etwas Trivialem.
What I don't understand is why the children aren't being allowed to play outside on such a nice day. Ich verstehe nicht, warum es den Kindern nicht erlaubt ist, draußen zu spielen, wenn es so ein schöner Tag ist.
How in the world did you do such a thing? Wie in aller Welt hast du so etwas gemacht?
You must not rely upon such a man. Du darfst dich nicht auf einen solchen Mann verlassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!