Примеры употребления "by presenting such a document" в английском с переводом на немецкий

<>
I didn't know you were such a good cook. Ich wusste nicht, dass du so ein guter Koch bist.
Mary is such a worrywart. Mary ist eine solche Trauerweide.
Yes, it's such a nice evening. Ja, es ist wirklich ein schöner Abend.
Such a thing occurs frequently. So eine Sache passiert oft.
He would often say such a thing. Er sagte oft solche Sachen.
I refuse to answer such a stupid question. Ich weigere mich, eine so dumme Frage zu beantworten.
Why did you get such a costly dictionary? Warum hast du ein so teures Wörterbuch gekauft?
London is such a large city that visitors must use buses and underground railway to get about. London ist eine so große Stadt, dass Besucher, wenn sie von einem Ort zum anderen wollen, den Bus oder die U-Bahn benutzen müssen.
I dislike living in such a noisy place. Mir missfällt, an so einem lauten Ort zu wohnen.
You shouldn't have told him such a thing. Du hättest ihm so etwas nicht erzählen sollen.
I have seldom seen such a beautiful sunset as this. Ich habe selten einen so schönen Sonnenuntergang erlebt.
Tom says that he doesn't remember having made such a promise. Tom sagt, dass er sich nicht erinnere, so etwas versprochen zu haben.
I am surprised that she refused such a good offer. Ich bin erstaunt, dass sie so ein gutes Angebot abgelehnt hat.
I've never come across such a strange case. So ein seltsamer Fall ist mir noch nie untergekommen.
Give me a reason for doing such a thing. Nenne mir einen Grund, so etwas zu tun.
I am sorry I did not write to you for such a long time. Es tut mir leid, dass ich dir so lange nicht geschrieben habe.
There is no going out on such a cold day. An einem so kalten Tag kann man nirgendwo hingehen.
How in the world did you do such a thing? Wie in aller Welt hast du so etwas gemacht?
Don't let such a good opportunity go by. Lass nicht so eine gute Gelegenheit verstreichen.
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level. Ich hätte nicht gedacht, dass sein Verhalten auf so ein unmögliches Niveau absinkt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!