Примеры употребления "business loan express" в английском с переводом на немецкий

<>
Business is slow. Das Geschäft läuft nicht gut.
He took the express for Tokyo. Er nahm den Schnellzug nach Tōkyō.
The loan carries 5.5% interest. Das Darlehen hat einen Zinssatz von 5,5%.
Donald Trump is a famous business person. Donald Trump ist ein berühmter Geschäftsmann.
I can't express myself in English very well. Ich kann mich auf Englisch nicht sehr gut ausdrücken.
He got a loan from the bank. Er bekam einen Kredit von der Bank.
He inherited the business from his father. Er erbte das Geschäft von seinem Vater.
I wish I had the courage to express my feelings. Ich wünsche mir, den Mut zu haben, meine Gefühle auszudrücken.
Tom's loan request was turned down. Toms Kreditantrag wurde abgelehnt.
I am an intermediary who introduces business. Ich bin ein Vermittler, der Geschäfte anbahnt.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. Ich hätte gern die Telefonnummer des nächsten American-Express-Büros.
The bank vetoed my student loan application. Die Bank lehnte meinen Antrag auf ein Studentendarlehnen ab.
John's business has turned out to be a complete failure. Johns Unternehmen hat sich als kompletter Fehlschlag erwiesen.
No words can express how amazing you are. Keine Worte können ausdrücken, wie toll du bist.
Tom took out a loan in order to buy a car. Tom nahm einen Kredit auf, um sich ein Auto zu kaufen.
Learning Klingon will serve him well in his business career. Klingonisch zu lernen wird ihm für seine Karriere als Geschäftsmann sehr von Nutzen sein.
We often express our emotions nonverbally. Wir drücken unsere Gefühle oft ohne Worte aus.
We must ask the bank for the loan. Wir müssen die Bank um ein Darlehen bitten.
When he retired, his son took over his business. Als er in Rente ging, übernahm sein Sohn sein Geschäft.
This all worked reasonably well inside my own head but at the time I was only four, an age at which apparantly I wasn't even speaking yet except to express basic needs. Das alles klappte in meinem Kopf einigermaßen gut und zwar in einer Zeit, als ich nur vier Jahre alt war, in einem Alter also, in dem ich bis auf das Ausdrücken von Grundbedürfnissen noch nicht sprechen konnte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!