Примеры употребления "brother-in-law" в английском с переводом на немецкий

<>
He has a brother in Tokyo. Er hat einen Bruder in Tokio.
He got a master's degree in law. Er hat einen Master in Jura.
She has a brother in Tokyo. Sie hat einen Bruder in Tokio.
My brother went to the United States to study law. Mein Bruder ging in die Vereinigten Staaten um Jura zu studieren.
I went to the cinema with my brother. Ich bin mit meinem Bruder im Kino gewesen.
He broke the law. Er verstieß gegen das Gesetz.
He isn't my brother. He's my cousin. Er ist nicht mein Bruder. Er ist mein Vetter.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. Kolumbus’ „Gesetz der Entdeckung“ besagt: Wenn du etwas noch vor Christoph Kolumbus entdecktest, dann existiert das, was du entdecktest, nicht.
I have one brother and two sisters. Ich habe einen Bruder und zwei Schwestern.
The new tax law is full of loopholes. Das neue Steuergesetz ist voller Löcher.
My brother smokes a great deal. Mein Bruder raucht sehr viel.
Parliament approved the new law last week. Das Parlament hat das Gesetz letzte Woche verabschiedet.
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong." "Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht."
The lawyer explained the new law to us. Der Anwalt erläuterte uns das neue Gesetz.
You seem to have mistaken me for my elder brother. Du scheinst mich mit meinem älteren Bruder verwechselt zu haben.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
My brother says he isn't afraid of the dark. Mein Bruder sagt, dass ihn die Dunkelheit nicht erschreckt.
You must observe the law. Man muss sich an das Gesetz halten.
When he learned that he would have a new brother or sister, Oliver was overjoyed. Als er erfuhr, dass er bald einen Bruder oder eine neue Schwester hätte, war Oliver überglücklich.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!