Примеры употребления "bottom section" в английском

<>
The boat sank to the bottom of the lake. Das Boot sank auf den Grund des Sees.
Do you have a non-smoking section? Haben Sie einen Nichtraucherbereich?
I live on the bottom floor. Ich wohne im Erdgeschoss.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Paragraph 214, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einem anderen eine Person wegnimmt, diesem darüber eine Quittung auszustellen hat.
The water there was so deep that I could not touch bottom. Das Wasser war dort so tief, dass ich den Boden nicht berühren konnte.
Where's the men's section? Wo ist die Männerabteilung?
There was a little water left in the bottom of the bottle. Da war noch ein bisschen Wasser am Flaschenboden übrig.
He works in the planning section. Er arbeitet in der Planungsabteilung.
Sue has a big bottom, but she doesn't care. Sue hat einen großen Hintern, aber sie macht sich nichts daraus.
You will find that book in the historical section of the library. Du wirst das Buch in der historischen Abteilung der Bibliothek finden.
There is a little wine left in the bottom of the glass. Am Boden des Glases gibt es noch einen Weinrest.
Mr Yamada is in charge of the personnel section. Herr Yamada ist der Leiter der Personalabteilung.
The boat sank to the bottom. Das Boot sank bis auf den Grund.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. Paragraph 214b, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einen rosa Elefanten sieht, ihm eine Quittung ausstellen muss.
There's a hole in the bottom of the bucket. Ein Loch ist im Eimer.
Please show me the way to the business section. Bitte zeigen sie mir den Weg zu der Handelsabteilung.
At the bottom of the letter he wrote "Kind regards," then signed his name. Am Ende des Briefes schrieb er "Mit freundlichen Grüßen", dann unterschrieb er.
Where's the children's section? Wo ist der Bereich für Kinder?
Put the book on the bottom shelf. Legen Sie das Buch auf die untere Ablage.
He belongs to the planning section. Er gehört zur Planungsabteilung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!