Примеры употребления "both" в английском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все133 beide90 beides10 другие переводы33
Shakespeare wrote both tragedy and comedy. Shakespeare schrieb sowohl Tragödien als auch Komödien.
She can both ski and skate. Sie kann Skifahren und Schlittschuhlaufen.
Tom knows both Mary and John. Tom kennt sowohl Mary als auch John.
I like both dogs and cats. Ich mag sowohl Hunde als auch Katzen.
He took a taxi both ways. Er nahm hin und zurück ein Taxi.
I like both cats and dogs. Ich mag Katzen und Hunde.
She is both rich and very beautiful. Sie ist sowohl reich als auch sehr hübsch.
This bag is both good and inexpensive. Diese Tasche ist ausgezeichnet und außerdem noch günstig.
Both his father and mother are dead. Sowohl sein Vater als auch seine Mutter sind tot.
This novel is both interesting and instructive. Dieser Roman ist sowohl interessant als auch lehrreich.
Tom and Mary both prefer watching comedies. Tom und Mary schauen sich lieber Komödien an.
Both the proof and solution are trivial. Sowohl der Beweis als auch die Lösung sind trivial.
We plan to invite both Tom and Mary. Wir planen, sowohl Tom als auch Mary einzuladen.
Moderate exercise will refresh both mind and body. Moderater Sport erfrischt Körper und Geist.
She is well known in both India and China. Sie ist cleichmaßen bekannt in Indien und China.
There are both advantages and disadvantages to city living. Das Stadtleben hat Vor- und Nachteile.
The editor and the publisher are both my cousins. Sowohl der Redakteur als auch der Verleger sind meine Cousins.
He owed his success to both ability and industry. Er verdankte seinen Erfolg sowohl seinem Können als auch seinem Fleiß.
That actor is both attractive and good at acting. Jener Schauspieler ist sowohl attraktiv als auch ein guter Darsteller.
Both of my parents are not strict with me. Meine Eltern sind nicht streng zu mir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!