Примеры употребления "behind closed doors" в английском с переводом на немецкий

<>
You should have locked, or at least closed, all the doors. Du hättest alle Türen abschließen oder zumindest schließen sollen.
He heard his name called from behind. Er hörte, wie jemand von hinten seinen Namen rief.
She kept her eyes closed. Sie hielt ihre Augen geschlossen.
She lives two doors down. Sie wohnt zwei Türen weiter.
They wanted to dry snow behind the oven and then sell it as salt. Sie wollten Schnee hinter dem Ofen trocknen und dann als Salz verkaufen.
I remember that I closed the door. Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe.
Close all of the doors and windows! Schließt alle Türen und Fenster!
Look behind you. Schau hinter dich.
He knocked at the closed door. Er hat an die geschlossene Tür geklopft.
Close all the doors and windows! Schließ alle Türen und Fenster!
The garden is behind the house. Der Garten ist hinterm Haus.
The Chunnel was closed due to severe weather conditions. Der Kanaltunnel war aufgrund extremer Witterungsverhältnisse geschlossen.
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. Die Türen des Zuges auf Bahnsteig 3 schließen sich. Vorsicht, bitte.
Somebody left his umbrella behind. Jemand ließ seinen Schirm liegen.
As there were no clients, we closed the shop earlier. Es waren keine Kunden mehr da und so haben wir den Laden früher geschlossen.
Is it possible to lock the doors of the meeting room? Ist es möglich, die Türen des Sitzungszimmers zu verschließen?
The bus was behind schedule. Der Bus hatte Verspätung.
The door was not closed. Die Türe war nicht geschlossen.
Walls have ears, sliding paper doors have eyes Wände haben Ohren, Schiebetüren aus Papier haben Augen.
Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me. Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!