Примеры употребления "balance-sheet recession" в английском с переводом на немецкий

<>
Could you give me my bank balance, please? Könnten Sie mir bitte meinen Kontostand geben?
The world economy is in recession now. Die Weltwirtschaft ist jetzt in einer Rezession.
Give me a blank sheet of paper. Gib mir ein leeres Blatt Papier.
We should strike a balance between our expenditure and income. Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden.
Tom lost his job during the last recession. Tom verlor während der letzten Rezession seine Arbeitsstelle.
Bring me a sheet of paper, please. Bring mir bitte ein Blatt Papier.
It's difficult to balance a ball on your nose. Es ist schwierig, einen Ball auf der Nase zu balancieren.
The unemployment rate went up to 5% because of the recession. Aufgrund der Rezession ist die Arbeitslosenquote auf bis zu 5% gestiegen.
She handed me a sheet of paper. Sie gab mir ein Blatt Papier.
The balance of nature is very fragile. Das Gleichgewicht der Natur ist sehr zerbrechlich.
We reduced our spending during the recession. Wir drosselten unsere Ausgaben während der Rezession.
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface. Das U-Boot musste zum Auftauchen eine dünne Eisschicht durchbrechen.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
The recession caused many businesses to close. Die Rezession führte zur Schließung vieler Betriebe.
The person on the left ruins the balance of the picture. Die Person auf der linken Seite ruiniert die Ausgeglichenheit des Bildes.
How can banks prepare for the next recession? Wie können sich die Banken auf die nächste Rezession vorbereiten?
Could you tell me my balance? Könnten Sie mir meinen Saldostand sagen?
The American economy suffered a recession. Die amerikanische Wirtschaft litt unter einer Rezession.
It is hard to keep our balance on icy streets. Es ist schwierig, auf einer eisglatten Straße das Gleichgewicht zu bewahren.
You can weigh your baggage in this balance. Auf der Waage können Sie Ihr Gepäck wiegen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!