Примеры употребления "also known as" в английском

<>
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work. Da es den Volksglauben gibt, dass man müde wird, wenn man ein Viertel eines Eisbergsalats isst, ist dieser in Korea unter Lastwagenfahrern als Nahrungsmittel bekannt, das man nicht vor der Arbeit essen kann.
She is known as auntie at the office. Sie ist im Büro als "Tantchen" bekannt.
He is known as a great painter. Er ist als großer Maler bekannt.
The subway in London is known as "the Tube." Die U-Bahn in London nennt man "the Tube".
She's well known as a singer. Sie ist als Sängerin sehr bekannt.
The Galapagos Islands giant tortoise known as Lonesome George is dead. Die Galápagos-Riesenschildkröte, die als der einsame Georg bekannt war, ist tot.
Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
I also recommend to visit at least one city which is usually not visited by tourists. Ich empfehle auch zumindest eine Stadt zu besuchen, die Touristen gewöhnlich nicht besuchen.
He had known some of them before the war. Er hatte einige von ihnen vor dem Krieg gekannt.
The Cold War also affected the Middle East. Der Kalte Krieg hatte auch Auswirkungen auf den Mittleren Osten.
His name is known throughout this country. Sein Name ist im ganzen Land bekannt.
TV is also not what it used to be. Das Fernsehen ist auch nicht mehr das, was es mal war.
Our city is known for its beauty all over the world. Unsere Stadt ist in aller Welt für ihre Schönheit bekannt.
So friendship is also a requirement for happiness. Also ist Freundschaft auch eine Voraussetzung für das Glück.
I have known Tom since I was a little boy. Ich kenne Tom schon seit ich ein kleiner Junge war.
There are also vendors who support Linux. Es gibt auch Verkäufer, die Linux unterstützen.
A man is known by the company he keeps. Gleich und Gleich gesellt sich gern.
He is a doctor and also a novelist. Er ist ein Arzt und auch ein Schriftsteller.
Franklin was known for his common sense. Franklin war bekannt für seinen gesunden Menschenverstand.
Buying books would be a good thing if one could also buy the time to read them in: but as a rule the purchase of books is mistaken for the appropriation of their contents. Es wäre gut Bücher kaufen, wenn man die Zeit, sie zu lesen, mitkaufen könnte, aber man verwechselt meistens den Ankauf der Bücher mit dem Aneignen ihres Inhalts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!