Примеры употребления "act the same way" в английском

<>
To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think. Etwas zu denken, was man nicht fühlt, ist sich selbst zu belügen, genauso wie es ist andere anzulügen, wenn wir ihnen etwas sagen, was wir nicht denken.
She loved me in the same way that I loved her. Sie liebte mich genau so wie ich sie geliebt habe.
The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country. Das Volk kann [...] immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. Auf die gleiche Weise mag ein Witz, über den ein Engländer Tränen lachen kann, einem Russen ganz und gar nicht witzig scheinen.
Mr. White is about the same age I am. Herr White hat ungefähr mein Alter.
Tom bought the same camera that Mary has. Tom kaufte die gleiche Kamera, die Mary hat.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mama sagte dasselbe. Aber was soll's? Es hat nichts mit mir zu tun.
They all stood up at the same time. Sie standen alle gleichzeitig auf.
Mike and Tom are in the same class. Mike und Tom sind in derselben Klasse.
She's about the same height as you. Sie ist etwa genauso groß wie du.
Tom and Mary live under the same roof. Tom und Mary wohnen unter einem Dach.
I know a woman whose first and last names are the same as mine. Ich kenne eine Frau, die den gleichen Vor- und Nachnamen wie ich hat.
The film was inspired by the novel of the same title. Der Film wurde von dem Roman gleichen Titels inspiriert.
Tom and Mary are the same age. Tom und Mary sind gleich.
She can do both at the same time. Sie kann beides gleichzeitig.
He's the same age as I. Er ist genauso alt wie ich.
It is essential that every child have the same educational opportunities. Man muss unbedingt jedem Kind dieselben Bildungsmöglichkeiten gewähren.
Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time. Manchmal ist es schwierig, taktvoll und ehrlich zugleich zu sein.
The opinion of others is all the same to me. Die Meinung der anderen ist mir egal.
Tom and Mary are about the same height. Tom und Mary sind ungefähr gleich groß.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!