Примеры употребления "absence of interaction" в английском с переводом на немецкий

<>
Absence of rain caused the plants to die. Wegen Regenmangel gingen die Pflanzen ein.
In reality black is not a color; it is the absence of color. In Wirklichkeit ist Schwarz keine Farbe. Es ist das Fehlen von Farbe.
An absence of rain caused wild plants to die. Regenmangel hatte den Tod von Wildpflanzen zur Folge.
After an absence of ten months, he returned home. Nach einer Abwesenheit von zehn Monaten kehrte er heim.
I will send your teacher a note to excuse your absence. Ich schicke deinem Lehrer eine Entschuldigung für deine Abwesenheit.
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back. Falls er während meiner Abwesenheit kommen sollte, bitte ihn zu warten, bis ich wiederkomme.
A Mr West called in your absence. Ein Herr West hat während Ihrer Abwesenheit angerufen.
Tell me the reason for your absence from school yesterday. Sag mir, warum du gestern nicht in der Schule warst.
Don't say such a thing in her absence. Sag´ so etwas nicht hinter ihrem Rücken.
Please keep me informed of whatever happens in my absence. Bitte halte mich auf dem Laufenden über alles, was während meiner Abwesenheit geschieht.
I returned to my native village after two years' absence. Ich kehrte nach zwei Jahren in mein Heimatdorf zurück.
His absence yesterday was due to his cold. Er hat gestern wegen seiner Erkältung gefehlt.
We were disappointed at her absence. Wir waren wegen ihrer Abwesenheit enttäuscht.
You have to account for your absence. Du musst den Grund deiner Abwesenheit erklären.
My mother died during my absence. Meine Mutter starb während meiner Abwesenheit.
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon. Sollte während meiner Abwesenheit irgendjemand anrufen, dann sag ihm, dass ich bald zurück sein werde.
A terrible accident happened in his absence. In seiner Abwesenheit geschah ein schrecklicher Unfall.
No one noticed her absence until the end of the meeting. Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand ihre Abwesenheit.
Few people noticed her absence from the party. Wenige Leuten bemerkten ihr Fehlen auf der Party.
Nobody noticed her absence. Niemand bemerkte ihre Abwesenheit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!