Примеры употребления "The voice of israel" в английском с переводом на немецкий

<>
It's the voice of an old woman. Es ist die Stimme einer alten Frau.
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel. Rabbi, du bist Gottes Sohn, du bist der König von Israel!
Didn't you hear the voice in the next room? Hast du nicht die Stimme im Nebenraum gehört?
Voice of America broadcasts from Washington. Die „Stimme Amerikas“ sendet aus Washington.
The voice reminded me of my mother. Die Stimme erinnerte mich an meine Mutter.
The voice acting is horrible. Die Synchronisation ist grauenhaft.
The voice is not enough; we want also to see your facial expression and body language. Die Stimme reicht nicht; wir wollen auch deinen Gesichtsausdruck und deine Körpersprache sehen.
Joan of Arc refused to renounce her belief that the voice she heard was from God and none other. Jeanne d'Arc weigerte sich, ihre Überzeugung zu leugnen, dass die Stimme, die sie hörte, von niemand anderem als Gott war.
Will Israel Attack Iran? Wird Israel den Iran angreifen?
She spoke with her voice trembling. Sie sprach mit zitternder Stimme.
Hosni Mobarak has only one friend. It's Israel. Hosni Mubarak hat nur einen Freund, nämlich Israel.
Her voice still rings in my ears. Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren.
Will Iran Attack Israel? Wird der Iran Israel angreifen?
His stern tone and loud voice belied his inner sensitivity and caring nature. Sein strenger Ton und seine laute Stimme täuschten über sein innerliches Zartgefühl und seine liebevolle Wesensart hinweg.
Israel is a developed country. Israel ist ein Industriestaat.
I can still hear your voice. Ich kann deine Stimme immer noch hören.
In most countries, with the exception of the Arab countries and Israel, Saturday and Sunday are defined as the weekend. In den meisten Ländern, mit Ausnahme der arabischen Länder und Israels, gelten Samstag und Sonntag als Wochenende.
My teacher has a very soft voice. Mein Lehrer hat eine sehr sanfte Stimme.
A few months later, Israel invaded Egypt. Ein paar Monate später ist Israel in Ägypten einmarschiert.
To my surprise, he had a beautiful voice. Zu meiner Überraschung hatte er eine schöne Stimme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!