Примеры употребления "Save" в английском с переводом "retten"

<>
It may save your life. Es könnte dir einmal das Leben retten.
We should save wild animals. Wir sollten wilde Tiere retten.
Save a human. Eat a cannibal. Rette einen Menschen. Iss einen Kannibalen.
They died trying to save others. Sie starben bei dem Versuch, andere zu retten.
These tips may save your life. Diese Hinweise könnten dir einmal das Leben retten.
She risked her life to save him. Sie setzte ihr Leben aufs Spiel, um ihn zu retten.
Nothing but peace can save the world. Nur Frieden kann die Welt retten.
Nothing but your love can save her now. Einzig deine Liebe kann sie jetzt noch retten.
Nothing but a miracle can save her now. Nur noch ein Wunder kann sie jetzt retten.
I must save the drowning child by all means. Ich muss das ertrinkende Kind auf alle Fälle retten.
Someone needs to save him, or he'll drown. Jemand muss ihn retten, sonst ertrinkt er.
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment. Greenpeace führt einen mühseligen Kampf, um die Umwelt zu retten.
The doctor tried every possible means to save his patient. Der Doktor versuchte jedes Mittel, um seinen Patienten zu retten.
Tom is the only one who can save the world. Tom ist der Einzige, der die Welt retten kann.
Bill dived into the river to save the drowning child. Bill ist in den Fluss getaucht, um das ertrinkende Kind zu retten.
Bill dove into the river to save the drowning child. Bill ist in den Fluss getaucht, um das ertrinkende Kind zu retten.
Only an immediate operation can save the patient's life. Nur eine sofortige Operation kann das Leben des Patienten retten.
With his crew stranded at sea, Christopher Columbus was able to save them from starvation by pulling 100 rabbits out of his hat. Als seine Crew strandete, konnte Christoph Columbus sie vor dem Hungertod retten, indem er 100 Kaninchen aus seinem Hut zauberte.
The medicine saved her life. Das Medikament hat ihr das Leben gerettet.
The new medicine saved his life. Das neue Medikament rettete sein Leben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!