Примеры употребления "Middle East" в английском с переводом на немецкий

<>
The Cold War also affected the Middle East. Der Kalte Krieg hatte auch Auswirkungen auf den Mittleren Osten.
Oh, my God! Frankfurt is in Germany, not in the Middle East! O mein Gott! Frankfurt liegt ja in Deutschland und nicht im Nahen Osten!
No one knows whether there will be a war in the Middle East. Niemand weiß, ob es in Nahost zum Krieg kommen wird.
The Middle East is the cradle of civilization. Der mittlere Osten ist die Wiege der Zivilisation.
The professor gave a lecture on the Middle East. Der Professor hielt eine Vorlesung über den Mittleren Osten.
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. Es steht außer Zweifel, dass Kamele im mittleren Osten sehr nützlich sind.
Nagoya is to the east of Kyoto. Nagoya ist östlich von Kyoto.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
There is a lake on the east of the village. Es gibt einen See im Osten des Dorfes.
He fainted in the middle of his speech. Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.
The wind is blowing from the east. Der Wind weht von Osten.
The bridge is so made that it may open in the middle. Die Brücke ist so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnen lässt.
Tom went to college on the East Coast. Tom ging an der Ostküste zur Uni.
Germany is in the middle of Europe. Deutschland liegt mitten in Europa.
Japan is to the east of China. Japan befindet sich östlich von China.
The library is in the middle of the city. Die Bibliothek ist im Stadtzentrum.
The sun rises in the east and sets in the west. Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. Der Gärtner pflanzte einen Rosenbaum mitten in den Garten.
The town where he was brought up lies east of Osaka. Die Stadt, in der er aufgewachsen ist, liegt östlich von Osaka.
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence. Nach langem Zwist versöhnt fanden sich Tom und Mary in der Mitte dieses Satzes wieder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!