Примеры употребления "India" в английском с переводом "indien"

<>
I am not from India. Ich bin nicht aus Indien.
India is a developing country. Indien ist ein Entwicklungsland.
Buddhism came out of India. Der Buddhismus kam aus Indien.
We import tea from India. Wir importieren Tee aus Indien.
Mr. White has gone to India. Herr Weiß ist nach Indien gegangen.
A big earthquake occurred in India yesterday. Gestern hat sich in Indien ein großes Erdbeben ereignet.
I was on a trip to India. Ich war auf einer Reise nach Indien.
Sometimes she tried talking to him about India. Manchmal versuchte sie, mit ihm über Indien zu reden.
Some day we'll take a trip to India. Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen.
She is well known in both India and China. Sie ist cleichmaßen bekannt in Indien und China.
India was governed by Great Britain for many years. Indien wurde über viele Jahre von England kontrolliert.
I have an appointment to visit a guru in India. Ich habe einen Besuchstermin bei einem Guru in Indien.
He's a British citizen, but he lives in India. Er ist ein britischer Staatsbürger, aber er lebt in Indien.
The populations of China and India dwarf those of every other nation. Die Bevölkerungen Chinas und Indiens lassen die anderer Staaten als Zwerge erscheinen.
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together. Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. Mutter Teresa nutzte das Preisgeld für ihre Arbeit in Indien und in der ganzen Welt.
Mumbai is the most populous city in India and the second most populous city in the world. Mumbai ist die bevölkerungsreichste Stadt in Indien und die zweitbevölkerungsreichste Stadt der Welt.
China shares borders with Pakistan, India, Afghanistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, North Korea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, Mongolia and Russia. China hat Grenzen zu Pakistan, Indien, Afghanistan, Tadschikistan, Kirgisistan, Kasachstan, Nordkorea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, zur Mongolei und zu Russland.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!