Примеры употребления "Imagination" в английском с переводом на немецкий

<>
You've got a vivid imagination! Du hast eine blühende Fantasie!
I have a vivid imagination. Ich habe eine lebhafte Phantasie.
Imagination is the root of all civilization. Vorstellungskraft ist die Grundlage jeglicher Zivilisation.
There really was an Alice, but Wonderland is a figment of the imagination. Alice hat wirklich existiert, aber das Wunderland ist eine Einbildung.
Don't let your imagination run wild. Lass deine Fantasie nicht verrückt spielen.
She has a vivid imagination. Sie hat eine lebhafte Phantasie.
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.
Imagination affects every aspect of our lives. Die Fantasie hat Auswirkungen auf alle Aspekte in unserem Leben.
He has a vivid imagination. Er hat eine lebhafte Phantasie.
I'll leave this to your imagination. Das überlasse ich Ihrer Fantasie.
People with imagination are never bored. Menschen mit Phantasie langweilen sich nie.
Productive thinking and creativity are unthinkable without imagination. Produktives Denken und Kreativität sind ohne Fantasie nicht denkbar.
When we write a novel, we exercise our imagination. Wenn wir einen Roman schreiben, entfalten wir unsere Fantasie.
With the power of imagination, we can even travel through space. Mit der Kraft der Fantasie können wir sogar durch den Weltraum reisen.
It's just your imagination. Das bildest du dir nur ein.
Knowing is nothing, imagination is everything. Wissen ist nichts, Vorstellung ist alles.
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination. Die Evolutionstheorie ist jenseits meines Vorstellungsvermögens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!