Примеры употребления "Express" в английском с переводом на немецкий

<>
A frown may express anger or displeasure. Ein Stirnrunzeln kann Zorn oder Missmut ausdrücken.
Being deeply thankful, he tried to express his thanks. Zutiefst dankbar versuchte er seinen Dank auszudrücken.
Is it an express train? Ist es ein Schnellzug?
Where is nearest American Express office? Wo ist das nächste Büro von American Express?
You should express your opinion. Du solltest deine Meinung äußern.
No words can express how amazing you are. Keine Worte können ausdrücken, wie toll du bist.
I wish I had the courage to express my feelings. Ich wünsche mir, den Mut zu haben, meine Gefühle auszudrücken.
He took the express for Tokyo. Er nahm den Schnellzug nach Tōkyō.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. Ich hätte gern die Telefonnummer des nächsten American-Express-Büros.
It's difficult for me to express myself in Esperanto. Es fällt mir schwer, mich auf Esperanto zu äußern.
He did not know how to express himself. Er wusste nicht wie er sich ausdrücken sollte.
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings. Japaner tauschen Geschenke aus, um ihre Gefühle auszudrücken.
The express arrives at 6:30 p.m. Der Schnellzug kommt um 18.30 Uhr an.
I can't express myself in English very well. Ich kann mich auf Englisch nicht sehr gut ausdrücken.
I can't find the word to express what I feel. Ich finde nicht die Worte, um auszudrücken, was ich fühle.
The express train is an hour faster than the local. Der Schnellzug ist eine Stunde schneller als der Personenzug.
I would like to express my gratitude to her. Ich möchte ihr meine Dankbarkeit ausdrücken.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly. Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves clearly. Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
This all worked reasonably well inside my own head but at the time I was only four, an age at which apparantly I wasn't even speaking yet except to express basic needs. Das alles klappte in meinem Kopf einigermaßen gut und zwar in einer Zeit, als ich nur vier Jahre alt war, in einem Alter also, in dem ich bis auf das Ausdrücken von Grundbedürfnissen noch nicht sprechen konnte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!