Примеры употребления "Demand" в английском с переводом на немецкий

<>
I demand that he be punished. Ich verlange, dass er bestraft wird.
I demand that he leave at once. Ich fordere, dass er sofort geht.
The price reflects the demand. Der Preis spiegelt die Nachfrage.
There is a great demand for gasoline. Es besteht ein großer Bedarf an Benzin.
I demand that you cease and desist from sending unsolicited emails. Ich fordere Sie auf, das Versenden von unerbetenen E-Mails zu unterlassen.
Price depends on costs and demand. Der Preis hängt von den Kosten und der Nachfrage ab.
There is a great demand for petrol. Es besteht ein großer Bedarf an Benzin.
In the meantime, the majority of the Germans demand Wulff's resignation. Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile Wulffs Rücktritt.
Prices depend on supply and demand. Die Preise hängen von Angebot und Nachfrage ab.
In the meantime, the majority of the Germans demand from Wulff to resign. Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile Wulffs Rücktritt.
The supply can not keep up with the demand. Die Nachfrage ist größer als das Angebot.
Demand for imported cars is increasing due to lower prices. Die Nachfrage nach importierten Autos steigt aufgrund geringerer Preise.
They demanded money from him. Sie verlangten Geld von ihm.
The protesters demanded government reform. Die Demonstranten forderten eine Regierungsreform.
We cannot meet your demands. Wir können Ihre Forderungen nicht erfüllen.
"What's the matter with you?" she demanded. "Was ist los mit dir?" fragte sie.
This problem demands immediate attention. Das Problem erfordert sofortige Aufmerksamkeit.
The policemen demanded higher wages. Die Polizisten verlangten höhere Löhne.
The enemy has demanded our surrender. Der Feind hat unsere Kapitulation gefordert.
We gave way to their demands. Wir gaben ihren Forderungen nach.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!