Примеры употребления "Cross" в английском с переводом на немецкий

<>
Don't cross the street! Überquere nicht die Straße.
Others thought of the blue cross. Andere dachten an das Blaue Kreuz.
The two lines cross each other at right angles. Die zwei Linien kreuzen sich im rechten Winkel.
Don't be cross with me Sei mir nicht böse
I watched him cross the street. Ich sah ihn die Straße überqueren.
The Red Cross distributed food to the refugees. Das Rote Kreuz verteilte Nahrungsmittel an die Flüchtlinge.
He knows how to cross a river. Er weiß, wie man einen Fluss überquert.
The Red Cross supplied the hospital with blood. Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut.
I cross the rail tracks every morning. Ich überquere die Bahnschienen jeden Morgen.
She did a lot of voluntary work for the Red Cross. Sie machte viel Freiwilligenarbeit für das Rote Kreuz.
She was afraid to cross the road. Sie hatte Angst, die Straße zu überqueren.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. Im Grunde gab es nur einen Christen, und der starb am Kreuz.
The ship will cross the equator tonight. Das Schiff wird wohl heute Nacht den Äquator überqueren.
The priest made the sign of the cross as the casket was lowered into the ground. Der Priester machte das Zeichen des Kreuzes, als der Sarg in die Erde versenkt wurde.
We'll cross the river in a boat. Wir werden den Fluss in einem Boot überqueren.
Only cross the street on the green light. Überquere die Straße nur bei grün.
It is very dangerous to cross this street. Es ist sehr gefährlich, diese Straße zu überqueren.
She helped an old man cross the road. Sie half einem alten Mann dabei, die Straße zu überqueren.
It is dangerous to cross that old bridge. Es ist gefährlich, diese alte Brücke zu überqueren.
You must take care when you cross the road. Du musst aufpassen, wenn du die Straße überquerst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!