Примеры употребления "without reservation" в английском

<>
Please make your reservation one week in advance. Per favore prenotate con una settimana d'anticipo.
I learned to live without her. Ho imparato a vivere senza di lei.
You have to make a reservation. Devi effettuare una prenotazione.
Without your help, I would have drowned. Senza il tuo aiuto sarei annegato.
Tom has a reservation. Tom ha una prenotazione.
Tom can't speak French without making mistakes. Tom non sa parlare il francese senza fare errori.
I canceled my hotel reservation. Ho cancellato la mia prenotazione all'hotel.
The government prohibits us from carrying guns without a license. Il governo ci proibisce di avere pistole senza una licenza.
I will confirm my plane reservation. Confermerò la mia prenotazione del volo.
Most of them are invisible without the help of a microscope. La maggior parte di essi è invisibile senza l'aiuto di un microscopio.
I have a reservation for two nights. Ho una prenotazione per due notti.
Without his glasses, he is as blind as a bat. Senza occhiali è cieco come una talpa.
Tom canceled his hotel reservation. Tom ha annullato la sua prenotazione all'albergo.
Can man live without having a social life? L'uomo può vivere senza avere una vita sociale?
I'd like to cancel my reservation Vorrei annullare la mia prenotazione
No one can read the book without crying. Nessuno riesce a leggere il libro senza piangere.
I want to cancel my reservation Voglio cancellare la mia prenotazione
Without you, I am nothing. Senza di te, io non sono niente.
An early reservation is necessary Una prima prenotazione è necessaria
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Ogni individuo ha diritto alla libertà di opinione e di espressione, incluso il diritto di non essere molestato per la propria opinione e quello di cercare, riceve e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!