Примеры употребления "whatever else" в английском с переводом на итальянский

<>
I don't know what else to do. Non so cos'altro fare.
Whatever we may undertake, diligence is important. Qualsiasi cosa intraprenderemo, la diligenza è importante.
What else? Cos'altro?
One must take care in whatever one does. Bisogna fare attenzione a qualsiasi cosa si faccia.
There isn't anybody else. Non c'è nessun altro.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.
Duty should come before anything else. Il dovere dovrebbe venire prima di tutto il resto.
Whatever she says is true. Qualunque cosa dica è vera.
She had nothing else to drink. Non aveva nient'altro da bere.
Whatever you say, I'll do it my way. Qualunque cosa tu dica, lo farò a modo mio.
I don't have anything else to do but wait for you. Non ho altro da fare che aspettarti.
Whatever happens, I won't tell anybody about it. Qualunque cosa accada, non dirò niente a nessuno.
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. Anche quando pensava ad altro le ritornavano in mente idee di morte.
You can do whatever you want to. Puoi fare qualsiasi cosa tu voglia.
There are too many people here. Let's go somewhere else. C'è troppa gente qui. Andiamo da un'altra parte.
Whatever I do is always wrong! Qualunque cosa io faccia è sempre sbagliata!
So, what else is new? Allora, che altro c'è di nuovo?
Whatever book you read, read it carefully. Qualunque libro tu legga, leggilo attentamente.
Is there anything else you want me to do? C'è qualcos'altro che vuoi che io faccia?
I have no plans whatever. Non ho alcun piano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!