Примеры употребления "under what circumstances" в английском

<>
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.
There is a small brown dog under that table. C'è un cagnolino marrone sotto quel tavolo.
What splendid houses they are! Che splendide case che sono!
Circumstances have changed. Le circostanze sono cambiate.
Tom hid under the table. Tom si è nascosto sotto il tavolo.
There is no knowing what will happen in the future. Non si sa che cosa succederà in futuro.
I would rather quit than work under him. Preferirei dare le dimissioni che lavorare sotto di lui.
I couldn't understand a thing from what he said. Non sono riuscito a capire una parola di quel che ha detto.
You are under arrest. Siete in arresto.
This is what I have been looking for. Questo è ciò che stavo cercando.
Tom and Mary live under the same roof. Tom e Mary vivono sotto lo stesso tetto.
The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. La mattina seguente, dopo aver mangiato, ho pensato a quello che era successo la notte scorsa mentre era seduto alla mia scrivania.
There is a cat under the bed. C'è un gatto sotto il letto.
What were your favourite subjects at school? Quali erano le vostre materie preferite a scuola?
You have dirt under your fingernails. Hai dello sporco sotto le unghie.
I advised him on what books to read. Gli ho consigliato quali libri leggere.
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table. Quella sera lascia la mia mancia sottoo una tazza da caffè, che lasciai alla rovescia sul tavolo.
What is it that you want me to do? Cosa vuoi che io faccia?
I work best under pressure. Lavoro meglio sotto pressione.
What sort of information do you get on the Internet? Che tipo di informazioni ottieni su Internet?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!