Примеры употребления "through" в английском с переводом на итальянский

<>
Blood circulates through the body. Il sangue circola attraverso il corpo.
He came in through the window. È entrato dalla finestra.
Many a quarrel comes about through a misunderstanding. Molti litigi avvengono per una incomprensione.
There is a path through the fields. C'è un sentiero tra i campi.
Many great men went through hardship during their youth. Molti grandi uomini affrontarono grandi difficoltà durante la loro giovinezza.
Not everything on the web can be found through Google. Non tutto quello che si trova sul web può essere trovato tramite Google.
Is this a through train È questo attraverso treno
The supermarket is open Monday through Saturday. Il supermercato è aperto dal lunedì al sabato.
The river which flows through Paris is the Seine. Il fiume passante per Parigi si chiama Senna.
The 1950s are characterized through a cold war between east and west. Gli anni Cinquanta sono caratterizzati di una guerra fredda tra Est ed Ovest.
The river runs through the valley. Il fiume scorre attraverso la valle.
After killing Tom, Mary escaped through the window. Dopo aver ucciso Tom, Mary è scappata dalla finestra.
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban. I traduttori tedeschi, sempre in ritardo, non hanno ancora tradotto questa frase, e Tom e Mary si sono preoccupati di dover passare attraverso un'altra traduzione per raggiungere la frase in lojban.
A broad river runs through the city. Attraverso la città scorre un largo fiume.
The Unit for Law and the Environment advances environmental protection through legislation and policy avenues. L'unità di Legge ed il Medio-ambiente fa avanzare la protezione ambientale dalle vie di legislazione e politica.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Ogni individuo ha diritto alla libertà di opinione e di espressione, incluso il diritto di non essere molestato per la propria opinione e quello di cercare, riceve e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.
I can't breath through my nose. Non riesco a respirare attraverso il naso.
I couldn't see through his lies. Non sono riuscito a vedere attraverso le sue bugie.
Tom came in through the back door. Tom è venuto dentro attraverso la porta di servizio.
The Sun smiled through the window every morning. Il sole sorrideva attraverso la finestra ogni mattina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!