Примеры употребления "settle case" в английском с переводом на итальянский

<>
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations. Questo diritto non potrà essere invocato qualora l’individuo sia realmente ricercato per reati non politici o per azioni contrarie ai fini e ai principi delle Nazioni Unite”.
We should settle things once and for all. Tagliamo la testa al toro.
In any case, I must finish this work by tomorrow. In ogni caso devo finire il lavoro per domani.
I am considering how to settle the matter. Sto considerando come sistemare la questione.
She's a hopeless case. È un caso senza speranza.
please let me know and we can settle how we can go forward with this deal per favore fatemelo sapere e possiamo decidere come possiamo procedere con questo accordo
In case of fire, push the button. Premete il pulsante in caso di incendio.
This is an exceptional case. Questo è un caso eccezionale.
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout. Ogni ospedale dispone di un generatore elettrico di soccorso in caso di blackout.
We should always wear a seatbelt in case we have an accident. Dobbiamo sempre indossare la cintura di sicurezza nel caso ci capiti un incidente.
He's a hopeless case. È un caso senza speranza.
In any case, it's too late. In ogni caso, è troppo tardi.
In the case of Mr A there is no excuse. Nel caso del signor A non c'è nessuna scusa.
In case of fire, press this button. In caso di incendio, premere questo pulsante.
It's a very strange case. È un caso molto strano.
You can't apply this theory to this case. Non puoi applicare questa teoria a questo caso.
You had better take your umbrella in case. Faresti meglio a portarti l'ombrello.
You're wrong in this case. Hai torto in questo caso.
There is no precedent for such a case. Non c'è nessun precedente per un caso del genere.
In any case, you need to vote "yes" in the February 18th referendum. In ogni caso bisogna votare sì al referendum del 18 febbraio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!